Nieoficjalna polska strona Lineage 2

Offtopics => Offtopic => Wątek zaczęty przez: NetSuuN w Maj 22, 2007, 10:05:26 PM

Ankieta
Pytanie: Jak wymawiasz słowo Lineage
Opcja 1: Lajnejdż głosy: 21
Opcja 2: Linejdż głosy: 31
Tytuł: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: NetSuuN w Maj 22, 2007, 10:05:26 PM
Ja osobiście mówie Lajnejdż; koledzy mówią Linejdż co mnie irytuje - może się mylę.
Jak Wy mówicie ; P
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Ryltar w Maj 22, 2007, 10:06:24 PM
Lajnejdz ale wole Line ejdz dwa :P(joke)
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Marc1n w Maj 22, 2007, 10:17:03 PM
Line - linia - lajn
Age - lata - ejdż
lajn+ejdż=lajnejdż
Kiedyś jeszcze ktoś mówił: Lineaażż, że niby po francusku xD
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Jarllax w Maj 22, 2007, 10:22:14 PM
Hmmm
Line ejdż
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: R.I.P. w Maj 22, 2007, 10:38:22 PM
lajnejdż jest poprawną wymową lineage :P ale mówię różnie zależy od sytuacji czasami linejdż a czasami lajnejdż, za to najczęściej el dwa :]
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Scroller w Maj 22, 2007, 10:41:56 PM
Nieprawda :P
Lajnejdż jest łatwiej wymowic, ale poprawna forma jest Linejdż co oznacza rodowód.
Ha, Who's The Boss? :D
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Astraley w Maj 22, 2007, 10:44:51 PM
Cytat: NetSuuN w Maj 22, 2007, 10:05:26 PM
koledzy mówią Linejdż co mnie irytuje

Ale durny temat.;) ale jak już... koledzy mówią poprawnie, jeśli o to biega - odpal sobie tutoriala i posłuchaj jak mówi pani na początku.

Edit:
Cytat: Scroller w Maj 22, 2007, 10:41:56 PM
Nieprawda :P
Lajnejdż jest łatwiej wymowic, ale poprawna forma jest Linejdż co oznacza rodowód.
Ha, Who's The Boss? :D

dokładnie tak ;)
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: NetSuuN w Maj 22, 2007, 10:49:26 PM
Ona mówi, Welcome to the world of LAJNEJDŻ TU ; P
Nie linejdż...
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: R.I.P. w Maj 22, 2007, 10:51:39 PM
Cytat: Scroller w Maj 22, 2007, 10:41:56 PM
Nieprawda :P
Lajnejdż jest łatwiej wymowic, ale poprawna forma jest Linejdż co oznacza rodowód.

http://www.m-w.com/cgi-bin/audio.pl?lineag02.wav=lineage

CytatHa, Who's The Boss?

No właśnie ^^
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Astraley w Maj 22, 2007, 10:54:03 PM
Cytat: NetSuuN w Maj 22, 2007, 10:49:26 PM
Ona mówi, Welcome to the world of LAJNEJDŻ TU ; P
Nie linejdż...

Widocznie ja mam jakąś wersję trial demo albo inną skoro tam słyszę 'linejdż'. whateva - mów jak Ci wygodniej i wsio.;)
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: NetSuuN w Maj 22, 2007, 10:56:34 PM
Cytat: R.I.P. w Maj 22, 2007, 10:51:39 PM
Cytat: Scroller w Maj 22, 2007, 10:41:56 PM
Nieprawda :P
Lajnejdż jest łatwiej wymowic, ale poprawna forma jest Linejdż co oznacza rodowód.

http://www.m-w.com/cgi-bin/audio.pl?lineag02.wav=lineage

CytatHa, Who's The Boss?

No właśnie ^^

Fajnie, nie moge upgreadować FF, bo niemozliwe jest pobranie wtyczki apple - wiec nie odsłucham...

Cytat: rain w Maj 22, 2007, 10:54:03 PM
Cytat: NetSuuN w Maj 22, 2007, 10:49:26 PM
Ona mówi, Welcome to the world of LAJNEJDŻ TU ; P
Nie linejdż...

Widocznie ja mam jakąś wersję trial demo albo inną skoro tam słyszę 'linejdż'. whateva - mów jak Ci wygodniej i wsio.;)

Tak też bede robił, jestem przyzwyczajony do lajnejdż xD
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Ryltar w Maj 23, 2007, 12:11:52 AM
I co jest lajnejdz :P
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Ulv w Maj 23, 2007, 08:24:13 AM
ja mówiłem Lajnejdż do czasu gdy wsłuchałem się w głos lektora w grze gdzie mówiła że możemy zacząc przygode w świecie "LINEJDŻ". Wtedy przeżuciłem się na to drugie.
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Koszalek w Maj 23, 2007, 10:00:07 AM
Cytat: NetSuuN w Maj 22, 2007, 10:05:26 PM
Ja osobiście mówie Lajnejdż; koledzy mówią Linejdż co mnie irytuje - może się mylę.
Jak Wy mówicie ; P

Sprawa jest bardzo prosta - sa 2 takie same slowa - i jedno znaczy zupelnie co innego niz drugie,
dlatego niektorzy zle to wymawiaja, przy czym nie ma czegos takiego jak "Linejdż" - takie slowo nie istnieje.

Mozna te 2 slowa wymawiac jako LINI:-EJDż przy czym drugie I przechodzi w zmiekczone Y albo jako LAIN-EJDż:

lin·age
Variant(s): also line·age /'lI-nij/
Function: noun
: the number of lines of printed or written matter

lin·e·age
Pronunciation: 'li-nE-ij also 'li-nij
Function: noun
1 a : descent in a line from a common progenitor b : DERIVATION
2 : a group of individuals tracing descent from a common ancestor; especially : such a group of persons whose common ancestor is regarded as its founder

ZWYCZAJOWO jest przyjete, ze obie wymowy sa poprawne, ale w prawidlowym jezyku angielskim
POWINNO sie wyrozniac znaczenie tych 2 slow poprzez ich wymowe.
Czyli nazwe Lineage 2 - gry (jako pochodzenie - slaby to odpowiednik w jezyku polskim, ale zawsze cos)
POWINNO sie wymawiac jako: LAIN-EJDż

Sprawa jest troche podobna, jak w jezyku polskim - kto wymawia prawidlowo np. slowo: jabłko ??
W 99% uslyczycie po prostu JAPKO ;)

Mysle, ze moglem rozwiac wasze watpliwosci.





Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Tyr w Maj 23, 2007, 10:06:30 AM
Ale macie problem xD

Mówcie l2 będze prościej >.>
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Soulern w Maj 23, 2007, 02:05:16 PM
Cytat: Koszalek w Maj 23, 2007, 10:00:07 AM
Cytat: NetSuuN w Maj 22, 2007, 10:05:26 PM
Ja osobiście mówie Lajnejdż; koledzy mówią Linejdż co mnie irytuje - może się mylę.
Jak Wy mówicie ; P

Sprawa jest bardzo prosta - sa 2 takie same slowa - i jedno znaczy zupelnie co innego niz drugie,
dlatego niektorzy zle to wymawiaja, przy czym nie ma czegos takiego jak "Linejdż" - takie slowo nie istnieje.

Mozna te 2 slowa wymawiac jako LINI:-EJDż przy czym drugie I przechodzi w zmiekczone Y albo jako LAIN-EJDż:

lin·age
Variant(s): also line·age /'lI-nij/
Function: noun
: the number of lines of printed or written matter

lin·e·age
Pronunciation: 'li-nE-ij also 'li-nij
Function: noun
1 a : descent in a line from a common progenitor b : DERIVATION
2 : a group of individuals tracing descent from a common ancestor; especially : such a group of persons whose common ancestor is regarded as its founder

ZWYCZAJOWO jest przyjete, ze obie wymowy sa poprawne, ale w prawidlowym jezyku angielskim
POWINNO sie wyrozniac znaczenie tych 2 slow poprzez ich wymowe.
Czyli nazwe Lineage 2 - gry (jako pochodzenie - slaby to odpowiednik w jezyku polskim, ale zawsze cos)
POWINNO sie wymawiac jako: LAIN-EJDż

Hmm, To chyba ja mam jakiegoś ułomnego clienta... U mnie Tutorialowa facetka mówi
Cytat(...)end łelkom tu de łord of Linejdż tu.
Ściągnę jeszcze raz... ^^


PS. Po raz drugi mogę się cieszyć sześćsetnym postem - ciekawe, co się stało z poprzednim i postami nr. 601 oraz 602...
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Koszalek w Maj 23, 2007, 02:47:00 PM
Cytat: Soulern w Maj 23, 2007, 02:05:16 PM
Hmm, To chyba ja mam jakiegoś ułomnego clienta... U mnie Tutorialowa facetka mówi
Cytat(...)end łelkom tu de łord of Linejdż tu.

Chyba tak  :rotfl:
Wiem, ze jest tak jak mowie - znam kilka jezykow nie tylko od strony "teoretycznej" :cheers:

Po za tym - niezapominajmy o:

Cytat: Koszalek w Maj 23, 2007, 10:00:07 AM
... ZWYCZAJOWO jest przyjete, ze obie wymowy sa poprawne, ale w prawidlowym jezyku angielskim
POWINNO sie wyrozniac znaczenie tych 2 slow poprzez ich wymowe.
(...) kto wymawia prawidlowo np. slowo: jabłko ??
W 99% uslyczycie po prostu JAPKO ;)

Jak zagrasz sobie w spiaca krolewne po polsku w USA, jako Amerykanin - to tez uslyszysz prawdopodobnie "Japko",
no chyba, ze czytac bedzie polski aktor, a nie koreanka, ktora nauczyla sie polskiego na wymianie studenckiej.
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Zyth w Maj 23, 2007, 03:56:20 PM
 Linejdż bo ladniej brzmi!
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Xyber w Maj 23, 2007, 05:01:27 PM
CytatWidocznie ja mam jakąś wersję trial demo albo inną skoro tam słyszę 'linejdż'. whateva - mów jak Ci wygodniej i wsio.Wink

Widać ja też mam jakąś piracką wersje, trialowa na dodatek. U mnie na początku też mówi linejdż  :oops:
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Ryltar w Maj 23, 2007, 05:09:26 PM
Wchodzisz sobie do Panelu sterowania,wchodzisz do Mowa a tam wpisujesz Lineage 2 i wsluchaj sie co ten typ mowi...
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: NetSuuN w Maj 23, 2007, 05:30:45 PM
Cytat: Koszalek w Maj 23, 2007, 10:00:07 AM
Cytat: NetSuuN w Maj 22, 2007, 10:05:26 PM
Ja osobiście mówie Lajnejdż; koledzy mówią Linejdż co mnie irytuje - może się mylę.
Jak Wy mówicie ; P

Sprawa jest bardzo prosta - sa 2 takie same slowa - i jedno znaczy zupelnie co innego niz drugie,
dlatego niektorzy zle to wymawiaja, przy czym nie ma czegos takiego jak "Linejdż" - takie slowo nie istnieje.

Mozna te 2 slowa wymawiac jako LINI:-EJDż przy czym drugie I przechodzi w zmiekczone Y albo jako LAIN-EJDż:

lin·age
Variant(s): also line·age /'lI-nij/
Function: noun
: the number of lines of printed or written matter

lin·e·age
Pronunciation: 'li-nE-ij also 'li-nij
Function: noun
1 a : descent in a line from a common progenitor b : DERIVATION
2 : a group of individuals tracing descent from a common ancestor; especially : such a group of persons whose common ancestor is regarded as its founder

ZWYCZAJOWO jest przyjete, ze obie wymowy sa poprawne, ale w prawidlowym jezyku angielskim
POWINNO sie wyrozniac znaczenie tych 2 slow poprzez ich wymowe.
Czyli nazwe Lineage 2 - gry (jako pochodzenie - slaby to odpowiednik w jezyku polskim, ale zawsze cos)
POWINNO sie wymawiac jako: LAIN-EJDż

Sprawa jest troche podobna, jak w jezyku polskim - kto wymawia prawidlowo np. slowo: jabłko ??
W 99% uslyczycie po prostu JAPKO ;)

Mysle, ze moglem rozwiac wasze watpliwosci.

Wszystkich (11 osób), którzy głosowali na linejdż, prosze o zgłoszenie się do laryngologa - pokój nr. 666 ; P
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Soul w Maj 23, 2007, 06:40:06 PM
Oczywiście, że poprawna wymowa to lajnejdż. I niech sie schowaja ludzie, którzy myślą, że znają angielski jak mieli dwa lata go w szkole lol. Ale jak ktoś już to powiedział (chyba spamer Tyr) lepiej powiedziec l2 ^^
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Ryltar w Maj 23, 2007, 06:47:06 PM
A nie lepiej:to_gowno_na_ktore_marnuje_moje_cenne_zycie_i_cenny_czas_ktory_moge_wykorzystac_na_naprzyklad_nauke_lub_poznanie_dziewczyny
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: fedur w Maj 23, 2007, 07:56:00 PM
Cytat: Ryltar w Maj 23, 2007, 06:47:06 PM
A nie lepiej:to_gowno_na_ktore_marnuje_moje_cenne_zycie_i_cenny_czas_ktory_moge_wykorzystac_na_naprzyklad_nauke_lub_poznanie_dziewczyny

nie... bo niektorym to nie przeszkadza w poznaniu dziewczyny czy nauce =P
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Soul w Maj 23, 2007, 08:58:35 PM
No wlasnie RYLTARZE!
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Ryltar w Maj 23, 2007, 09:02:42 PM
Mi jedynie w nauce przeszkadzalo ^^
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Zyth w Maj 23, 2007, 09:07:39 PM
CytatMi jedynie w nauce przeszkadzalo ^^

Nie, u Ciebie to byla wymówka od nauki ;p
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Ryltar w Maj 23, 2007, 09:08:59 PM
Cicho :D

Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Soul w Maj 23, 2007, 09:15:13 PM
Cytat: Ryltar w Maj 23, 2007, 09:08:59 PM
Cicho :D

A CO? PRAWDA W OCZY KOLE?! ;)
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: fedur w Maj 24, 2007, 07:08:14 AM
albo gdzie indziej...
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: eSkel w Maj 27, 2007, 01:39:46 AM
Cytat: Soul w Maj 23, 2007, 06:40:06 PM
I niech sie schowaja ludzie, którzy myślą, że znają angielski jak mieli dwa lata go w szkole lol.

Znam ludzi ktorzy mieli angielski od 4 klasy podstawowki (nowej), a idac do szkoly sredniej nadal maja problemy z ulozeniem poprawnie gramatycznego zdania. :F

Co do tematu: podobny byl chyba na innym polskim forum L2.. U mnie wiekszosc ludzi w okolicy 'gra w linejdża', ja sam mam tendencje do 'lajnejdżowania', a wydaje mi sie ze poprawna wymowa to 'linydż' (zmiekczone y).. ale czytajac ten temat mysle ze najprosciej bedzie 'eL-2' :p
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Sanguine w Maj 28, 2007, 08:57:37 PM
el dwa ;p
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: slepy13 w Maj 29, 2007, 07:09:51 AM
Linejdż
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: jaro146 w Maj 29, 2007, 08:44:40 PM
CytatAle macie problem xD

Mówcie l2 będze prościej >.>

Dokladnie :]
Tytuł: Odp: Wymowa l2
Wiadomość wysłana przez: Tyr w Maj 29, 2007, 09:04:48 PM
A czemu zrobione jako cytat zwykły :( To ja napisałem!! :D